Description
Best for individuals with poor Qi & blood, pale face / complexion, poor blood circulation, poor immunity, fatigue, insomnia, cold hands and feet, cold limbs, weak digestion, pre-conception planning, women with heavy periods, postpartum recovery, anemia, weak body due to long-term / post-illness, etc. You can make korean ginseng tea or make soup to improve overall well-being.
Warm in nature, sweet and slightly bitter in taste. It enters the spleen, lungs, heart and kidney meridians.
Benefits : Boosts vitality and energy, promotes overall well-being, replenishes the Qi and blood, regulates menstruation, strengthens the spleen, lungs and stomach, promotes blood circulation, nourishes yin and nourishes the skin, alleviates fatigue, calms the mind, anti-aging, anti-oxidant, improves sleep, boosts immunity, etc.
Reminder : Individuals with yin deficiency, with autoimmune diseases, high blood pressure, heat symptoms, allergies, pregnant / nursing women, women during menstruation, infants, patients on medications should not consume. Recommended to consult a doctor before use.
Use in tea, soup, powder.
How to Prepare : Dissolve in the mouth, steep dried slices in hot water, stew, cook soup, make powder.
高丽参有大补元气、复脉固脱、补益脾肺、生津养血、安神益智的功效,一般用于虚证所致的肢冷脉微、脾虚食少、肺虚喘咳、津伤口渴、内热消渴、久病虚羸、惊悸失眠、阳痿、宫冷不孕等。 中医也可它来治疗出血性休克、心力衰竭、心肌梗塞、急性肾炎和并发性心源性休克等病症。
气虚、精力不足、容易疲劳、面色苍白、四肢冰冷、怕冷手脚冰凉、消化不良、免疫力下降、血液循环不良、失眠、心神不宁 备孕者、月经量多/经期失血、产后恢复期、贫血的女性、长期/病后体质虚弱者等、可用红参须泡开水直接喝、也可以煮汤喝。
【紅参】味甘、微苦、性温。归脾、肺、心、肾经。
【功效】大补元气、复脉固脱、补益气血、调经养血、补益脾肺胃、促进血液循环、滋阴养颜、减少疲劳、安神益智、抗衰老和抗氧化、改善睡眠、增强活力和免疫力、等功效。
【注意事项】阴虚火旺、高血压、热症、孕妇/哺乳期妇女、经期妇女、婴幼儿、年幼儿童、特殊人群、热性体质、出血性疾、患者、正在服药/血液稀释剂者和过敏体质的人、应避免使用。如有不适请及时就医。
【注意事项】阴虚火旺、高血压、热症、孕妇/哺乳期妇女、经期妇女、婴幼儿、年幼儿童、特殊人群、热性体质、出血性疾、患者、正在服药/血液稀释剂者和过敏体质的人、应避免使用。